Вы пришли в церковь Богу служить
Нечего по сторонам головами крутить
Хочешь душу отвести
На базар иди
Там тебе отведут
Да еще и подадут
Хочется языком почесать,
В город иди к столбам подходи
Объявления вслух на них читай
Столбы не будут вам отвечать,
Они не могут речь ваше понять
Пятьдесят процентов прихожан
Церковь покидают
Это не совпадение,
Это сатана церкви поражает.
Может и туда попал
Из числа хороших прихожан.
Церковь покидаете,
А что будет дальше с вами
Вы и не знаете
Еще есть время
По другим церквям помотаетесь
Страшновато,
Что б другим церквям от вас не досталось,
Давайте вставайте
И в церковь шагайте
В какую церковь идти?
В свою идите,
Не надо привыкать
Я знаю, вы только сейчас стали это понимать
В ней вам было лучше всего
И уходить было нечего.
гоменюк михаил,
г.гайсин, украина
гоменюк михаил владимирович, пришел к Иисусу в 2004 и полностью посвятил свою жизнь Богу. сейчас пишу стихи e-mail автора:lichmanyk@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 2240 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 23) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.